bouché

bouché
bouche [bu∫]
1. feminine noun
mouth
• parler la bouche pleine to talk with one's mouth full
• j'ai la bouche sèche my mouth is dry
• provisions de bouche provisions
• il n'a que ce mot-là à la bouche that's all he ever talks about
• bouche cousue ! (inf) don't breathe a word!
• son nom est dans toutes les bouches his name is on everyone's lips
• faire la fine bouche to turn one's nose up
► de bouche à oreille by word of mouth
2. compounds
► bouche d'aération air vent
► bouche d'égout manhole
► bouche d'incendie fire hydrant
► bouche de métro metro entrance
* * *
buʃ
nom féminin
1) (cavité buccale) mouth
2) (lèvre) mouth, lips (pl)

s'embrasser sur la bouche — to kiss on the lips

3) (organe de la parole)

ouvrir la bouche — to speak

il n'a pas ouvert la bouche de toute la soirée — he hasn't said a word all evening

il n'a que ce mot à la bouche — that word is never off his lips

dans sa bouche, ce n'est pas une insulte — coming from him, that's not an insult

apprendre quelque chose de la bouche de quelqu'un — to hear something from somebody

se transmettre de bouche à oreille — [nouvelle] to be spread by word of mouth

4) (personne)

avoir trois bouches à nourrir — to have three mouths to feed

Phrasal Verbs:
••

faire la fine bouche devant quelque chose — to turn one's nose up at something

* * *
buʃ nf
1) (de qn) mouth

une bouche à nourrir — a mouth to feed

les bouches inutiles — non-productive members of the group, mouths to feed

de bouche à oreille — by word of mouth

faire venir l'eau à la bouche — to make one's mouth water

bouche cousue! — mum's the word!

pour la bonne bouche (= pour la fin) — till last

2) (ouverture) [canalisation, volcan] mouth
* * *
bouche
A nf
1 (cavité buccale) mouth; respirer par la bouche to breathe through one's mouth; ne parle pas la bouche pleine! don't talk with your mouth full!; j'avais la bouche sèche my mouth was dry; ⇒ cul-de-poule, eau, pain;
2 (lèvre) mouth, lips (pl); elle a une bouche sensuelle she has a sensual mouth, she has sensual lips; s'embrasser à pleine bouche to kiss full on the mouth; s'embrasser sur la bouche to kiss on the lips; s'embrasser à bouche que veux-tu to kiss passionately; il est arrivé la bouche en cœur (en minaudant) he came simpering up;
3 (organe de la parole) ouvrir la bouche to speak; dès qu'elle ouvre la bouche, c'est pour dire une bêtise every time she opens her mouth, she says something stupid; il n'a pas ouvert la bouche de toute la soirée he hasn't said a word all evening; en avoir plein la bouche de qn/qch to be unable to stop talking about sb/sth; il n'a que ce mot à la bouche that word is never off his lips; il a toujours la critique à la bouche he's always ready to criticize; dans sa bouche, ce n'est pas une insulte coming from him, that's not an insult; parler or s'exprimer par la bouche de qn d'autre to use sb else as one's mouthpiece; il a mis ce mot dans la bouche de Dupont he put this word into Dupont's mouth; apprendre qch de la bouche de qn to hear sth from sb; apprendre qch de la bouche même de qn to hear sth from sb's own lips; être dans la bouche de tout le monde to be on everyone's lips; passer/se transmettre de bouche à oreille [nouvelle] to be passed on/to be spread by word of mouth; ⇒ fendre, vérité;
4 (organe du goût) c'est une fine bouche he's/she's a gourmet;
5 (personne) mouth; avoir trois bouches à nourrir to have three mouths to feed; les bouches inutiles de la société people who are a burden on society;
6 (de four, volcan) mouth.
B bouches nfpl (de fleuve) mouth (sg); (de golfe, détroit) entrance.
Composés
bouche d'aération air vent; bouche de chaleur hot-air vent; bouche d'égout manhole; bouche à feu Hist Mil piece of ordnance; bouche d'incendie fire hydrant; bouche de métro tube entrance GB, subway entrance US.
Idiomes
faire la fine bouche devant qch to turn one's nose up at sth; garder qch pour la bonne bouche to keep the best till last; ⇒ sept.
(féminin bouchée) [buʃe] adjectif
1. [nez] blocked
[oreilles] blocked up
j'ai le nez bouché my nose is blocked
2. MÉTÉOROLOGIE [ciel, horizon, temps] cloudy, overcast
3. (familier) [idiot] stupid, thick (UK)
4. [sans espoir - avenir] hopeless ; [ - filière, secteur] oversubscribed
5. [bouteille] corked
[cidre, vin] bottled

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… …   Encyclopédie Universelle

  • bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… …   Encyclopédie Universelle

  • bouche — BOUCHE. s. f. Partie du visage d où sort la voix, & par où entrent les aliments. Une belle bouche. une grande bouche. une petite bouche. une bouche vermeille. une bouche fenduë jusqu aux oreilles. une bouche plate. une bouche relevée. cela rend… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bouché — bezeichnet: Bouché (Gärtnerfamilie), eine Gärtnerfamilie hugenottischer Herkunft, die seit 1685 in Berlin ansässig war. Der Name wird manchmal fälschlicherweise auch „Bocher“ geschrieben. Bouché ist der Familienname folgender Personen: Carl David …   Deutsch Wikipedia

  • bouché — bouché, ée (bou ché, chée) part. passé. Bouteille bien bouchée. Le trou dans la haie est bouché. •   Que ne puis je aller à mon gré Dans l Olympe.... Mais le chemin m en est bouché, VOLT. Épîtres, 48.    Fig. •   Voilà encore une source de vices… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bouche- — ❖ ♦ Premier élément de composés, tiré du verbe boucher. Bouche bouteilles n. m. invar. (1925) : machine à boucher les bouteilles. ⇒ Boucheur, 3. (boucheuse). Bouche œil n. m. (1880) : fam. et vx. somme d argent donnée à qqn pour obtenir son… …   Encyclopédie Universelle

  • Bouche — Bouche, Bouch Bouch, n. [F. bouche mouth, victuals.] [1913 Webster] 1. A mouth. [Obs.] [1913 Webster] 2. An allowance of meat and drink for the tables of inferior officers or servants in a nobleman s palace or at court. [Obs.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — (fr., spr. Busch), 1) Mund; B. close (spr. Busch klohs, d.i. geschlossener Mund), reinen Mund gehalten! 2) Geschmack; daher bonne bouche. angenehmer Nachgeschmack, u. pour la bonne bouche, etwas, das den Gaumen kitzelt; 3) so v.w. Mündung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bouche — Bouche, n. [F.] Same as {Bush}, a lining. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — Bouche, v. t. Same as {Bush}, to line. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouché — C est en principe une variante de Boucher (voir ce nom). Autre possibilité : variante de Bouchet (= petit bois). Il est difficile dans l annuaire téléphonique de distinguer les formes avec accent et sans accent. Sans accent (Bouche), il s agit… …   Noms de famille

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”